Ruslar “Hürrem”li diziye bayıldı

10 Şubat 2011 0 Yazar: admin
hurrem4Türkiye’de son yıllarda hiçbir dizi “Muhteşem Yüzyıl” kadar tartışma yaratmadı. Dizi daha yayınlanmaya başlar başlamaz toplumun bir kesimi neredeyse ayağa kalktı ve yayından kaldırılmasını istedi. Hatta tepki o kadar büyüktü ki senaristler dizide acil bazı değişiklikler yapmak zorunda kaldı. “Muhteşem Yüzyıl”ın en çok ilgili çeken kahramanı ise, malum Hürrem Sultan.

Ukrayna kökenli olan Hürrem aynı zamanda bir Osmanlı padişahıyla resmen evlenen ilk kadın. Dizi Türkiye’de yaşayan ya da Türkçe bilen Rusların da çok ilgisini çekti. Az Türkçe bilenlerden bazıları da diziyi soluksuz izliyor. Moskovalife.com sitesi, Rusya’daki forumlarda diziyle ilgili yazılanları derledi: 

-Başladığından beri ilgiyle seyrediyorum. Bence kaliteli bir dizi. Yalnız ilk bölümdeki Rusça konuşmalar beni güldürdü. Türk arkadaşlarım eski Rusça olduğu için anlamadığımı söyledi! Koca Türkiye’de bu kadar ağır aksanla Rusça konuşmayan birini bulamadılar mı? Gerçi “Türk Gambiti” filminde de bizimkiler Türkler yerine Azerileri oynatmıştı.

-Yalnız Hürrem’’i çok kötü dövdüler!..

-Ben sarayda olanları görünce sadece Sultan Süleyman’a değil, bütün padişahlara acımaya başladım. Baksanıza neler dönüyor…

-Ben de acıyorum. Devleti yönetmek dışında bir de çevresindeki kadınlarla uğraşmak zorundalar.

-Yalnız kolye muhteşemdi…

-Ben diziyi beğendim. Türk eşimle izliyor, yorumlarını dinliyorum.

-Bu arada aklıma gelmişken, Azeriler gerçek Türk dilini kendilerinin konuştuğunu söylüyor.

-Öyle ya, herkes kendi dilini over.

-Ataürk’ün harf devriminden sonra Türk dilinden bütün Arapça sözcükleri çıkardılar. Yerlerine Avrupa dillerinden kelimeler koydular, çoğu da Fransızcadan.

-Ben diziyi seyrederken aklıma takıldı: Erkekler o devirde nasıl oluyor da traşlılar?

-Ben de haremağasının neden eşcinsel olduğunu merak ediyorum. Tarihten hatırladığım kadarıyla bu görevi zenciler yapmıyor muydu?

-Ama zaten haremağaları genelde eşcinsel olur.

-Yok yok onları hadım ediyorlarmış.

-Hadım ediyorlarmış ki sultan rahat uyuyabilsin, aklı haremde kalmasın diye!…

-Ben diziyi çok beğendim. Kostümler.. Topkapı Sarayı..Herşey çok güzel…

-Bir kaç bölüm seyrettim, çok hoşuma gitti.

-Bu arada merak edenler için dizinin adını Rusçaya çevireyim: Prekrasnoe Stoletie..

-Padişah’ın annesini Aşk-ı Memnu’daki kadın oynuyor.

-Bilgi olarak yazayım. Dizi çarşambaları saat 20.00’de Show TV’de. Önce özetini veriyorlar, sonra yeni bölümü.

-Kaçıranlar diziport.com’dan izleyebilir.

-Herşey gerçek gibi. Zaten diziyi gerçek sarayda çekiyorlar. İstanbul görüntüleri de harika.

-Ben seyrettiğim bölümleri tekrar seyretmek istiyoruım. Çok güzel.

-Ben internetten seyrettim. Maalesef Türkçe az bildiğim için herşeyi anlamadım. Rusça altyazı olsaydı keşke…

-Kıyafetler daha az çağdaş olsa bence daha iyi olurdu. (moskovalife.com)